G8も実装、5カ国サービスによる違いをネクソンジャパン【マビノギ】開発者に聞いてみた
鬼頭世浪(編集部)
公開日時:2008/04/25 17:02
--アップデート部分では、国ごとに要望があると思いますが、アップデートを優先してくれという部分と、バグフィックスを優先してほしいという要望を天秤にかけなければならない場合があると思います。現状の日本ですと、アップデートを優先させてほしいという声が増えていると思います。また、韓国ですと、バグフィックスが先だろという声が高いと思います。 現在どちらの要望に対して力を入れていきたいと思いますか?
devCAT: バグの修正が先なのか、アップデートが先なのか開発側からは非常に迷いますし、答えにくい部分でもあります。ユーザーが不便に感じている部分は、早急に修正しなければならないですし、新しい発見を楽しんでいただくために、コンテンツの提供も怠ってはならないと思います。
両方のバランスを取るために、チャプター2が実装された時に、コンテンツの実装はされましたが、G8を実装してからは新しいコンテンツの拡充も重要と考えてがいますが、 現在のコンテンツのバグフィックスもまた重要だと思っています。
バグの修正にも力を入れて行く予定です。
アップデートを実施したあとは、ユーザーの皆さんの反応をモニタリングしていますが、その反応を見て柔軟に対応させていただいています。
また韓国の場合ですが、韓国は日本に比べ3か月ほど先にアップデートが実装されるのですが、このため実装後のバグフィックスが非常に多くなります。
日本をはじめ、そのほかの国では、韓国でのバグフィックスが一段落した後になりますので、韓国ではバグフィックス優先という声も多いと思います。
日本や他の国では、クリティカルなバグなどが修正された安定したバージョンを実装していますので、必然的にアップデートの要望が高くなってしまいますね。
--では、実装までの期間について、たとえばもう少し短くなったりとかはしますか?
devCAT: マビノギの場合、アップデートは計画的に行っており、ジェネレーションは半年に一度、シーズンが1か月半に1度というスケジュールになっています。また、国ごとにサービス開始時期が異なりますので、サービス開始時は韓国のバージョンに追いつくため、早めのアップデート周期になるかもしれません。
また韓国の場合は、我々のスタジオもありますし、地の利のおかげもあり、トラブルを即時にできますが、日本の場合は、時差こそありませんが、やはり若干対応が遅れてしまうため、安全なマージンを取って韓国での実装から3か月後になっています。
--ということはサービスが始まったばかりの北米では、アップデートスケジュールを早めて、他の4国に追いついていくということでしょうか?
devCAT: そうですね。とはいえ、テキストの量が多いため、翻訳の部分がネックになってしまうかもしれませんね。当然のことですが、翻訳にも力を入れているため、一番大変なのは翻訳かもしれませんね。
--確かに翻訳は大変ですね。韓国のことわざを日本のことわざに翻訳したり、また英語にしたりと、限りなく近いニュアンスを伝えるのはかなり大変だと思います。
devCAT: たとえば“フレッタ”というNPCがいるのですが、クエストなどで無理難題を依頼してくるわがままなお嬢さんなんですね。 韓国語ですと、少々言葉づかいが荒いのですが、日本語版では無愛想になっていました。会話などを読んでいると性格がよく出ているという関心をしたことがあります。
--マビノギというひとつのゲームで受け取り方は様々だと思います。国ごとで驚いた点や嬉しかった点はありますか?
devCAT: 中国では全体チャットが非常に人気がありますね。全体チャットは、他の国ではそれほど人気がなかったので少々驚いています。また、そのほかにもPvPで他の人を倒すような競争心が強いという部分が驚きました。韓国は、何かに特化してプレイする人が多いですね。たとえば、楽器の演奏だけをするギルドやPvPに特化するような感じですね。 日本は、実装細かい部分やコミュニケーションを大事にしてくれていますね。非常にうれしいことだと思います。
--先日のオフラインイベントで、アップデートジェネレーション8が発表されましたが、今後サービスされている国ごとの特性を生かしたアップデートなどが入っていくような感じにはなりますか?
たとえば、奇数と偶数で各国に寄ったコンテンツを提供していくなど、優先度みたいなものの位置づけはありますか?
devCAT:
基本的には、韓国を基準として開発を進めています。今回のアップデートは重点的なということは決めず、海外の特徴を生かした部分では、海外開発ユニットが担当しています。また、海外で追加されたコンテンツが韓国に実装されるケースもあります。
--では最後にユーザーの皆さんに向けてメッセージをお願いします。
ハン氏: 3年間マビノギを愛していただいて、ありがとうございます。これからも4年5年と頑張っていきますので、日本のユーザーさんがマビノギをもっと愛していただけるよう頑張っていきます。チェ氏: 3年間ありがとうございます。また、これからも日本のユーザーが求めるコンテンツを開発していきますので、よろしくお願いいたします。
メン氏:
去年のオフラインイベントもそうだったんですが、いろんなユーザーさんがマビノギを自分なりに楽しんでいただいているのが嬉しいです。
日本のユーザーさんの場合は、意見や要望など、マビノギを非常に愛してくれているように思えます。
マビノギは、去年と今年と発展していますし、4周年5周年と続いていってくれたらなと思います。今後ともよろしくお願いいたします。
--本日はありがとうございました。
| « 前のページ | 次のページ » |
1
| 2
GameSpotにサインアップしてあなたの情熱を票にしよう!
GameSpot フォーラム
| マビノギについてのスレッドの一覧 | ||
|---|---|---|
| スレッド名 | メッセージ | 最終更新 |


